Горсовет Алупки переводит на русский язык свою работу

Сегодня состоится очередное пленарное заседание Алупкинского городского совета. На сессии планируется принять ряд интересных решений. Один из вопросов касается применения русского языка в работе горсовета. С избранием мэром города Виктора Толстонога, делопроизводство в алупкинском органе местного самоуправления стали вести на украинском языке. Некоторые члены депутатского корпуса выражали недовольство этим обстоятельством, поскольку не понимают государственный язык. В результате обращения части депкорпуса сегодня Алупкинский горсовет примет решение о переводе своей работы и делопроизводства на русский язык, а также изменении «фирменных» бланков. Во всяком случае, проект решения горсовета уже роздан депутатам.

Это же касается исполнительного комитета АГС, других исполнительных органов, коммунальные предприятия городского совета, а также учреждений, находящихся в подчинении Алупкинского горсовета.

Автор
(0 оценок)
Изложение
(0 оценок)
Актуальность
(0 оценок)

Отзывы и комментарии

Написать отзыв
Написать комментарий

Отзыв - это мнение или оценка людей, которые хотят передать опыт или впечатления другим пользователями нашего сайта с обязательной аргументацией оставленного отзыва.
 
Ваш отзыв поможет многим принять правильное решение

. Пожалуйста, используйте форму отзывов для оценок и рецензий, для вопросов и обсуждений - используйте форму комментариев, а не отзывов

Не допускается: использование ненормативной лексики, угроз или оскорблений; непосредственное сравнение с другими конкурирующими компаниями; безосновательные заявления, оскорбляющие деятельность компании и/или ее услуги; размещение ссылок на сторонние интернет-ресурсы; реклама и самореклама.

Введите email:
Ваш e-mail не будет показываться на сайте
или Авторизуйтесь , для написания отзыва
Автор
0/12
Изложение
0/12
Актуальность
0/12
Отзыв:
Загрузить фото:
Выбрать

Комментарии предназначены для общения, обсуждения и выяснения интересующих вопросов. Для оценок и рецензии используйте форму отзывов